Vôňa peňazí - Marián Tkáč RECENZIA
Z príbehov o našom
bankovníctve
Autor recenzie
Adela
Gabríková
Referencie
Vôňa
peňazí - Marián Tkáč - Adela Gabríková
Text
Z príbehov o našom bankovníctve
Marián Tkáč: Vôňa peňazí
Bratislava, Alexandra 2005
Pri osobe Mariána Tkáča narazíme na neobvyklú kombináciu ekonóma
a finančníka so spisovateľskou dušou schopnou aj staré a pre
mnohých nezáživné zápisky peňažných transakcií prepojiť so zaujímavou
fabuláciou a predostrieť tak čitateľovi fakty vo veľmi príjemnej
forme. Bývalý viceguvernér Národnej banky Slovenska a jej súčasný
archivár si starostlivo poprezeral materiály zapadnuté
prachom, zrekonštruoval si po svojom životné osudy dvoch mladých
slovenských osobností našej minulosti počas rokov 1906 až 1914
a vytvoril tak knižku s názvom Vôňa peňazí.
Pracovník viacerých slovenských bánk Ivan Marko-Utekaj je prvým
z hlavných protagonistov: okrem „naháňania“ peňazí sa snaží priviesť
ľudí nielen k národne uvedomelému zmýšľaniu, ale aj k novému
uvažovaniu o perspektívne sa rozvíjajúcich fenoménoch
v spoločnosti, teda aj o bankách či sporiteľniach. V Hornom
Uhorsku sa ešte donedávna niečo nepredstaviteľné stáva pravdou
a šikovní jednotlivci sa chopia každej príležitosti stať sa aspoň
majetnými, keď už nie bohatými. Druhou postavou, ktorá spája mnohé krátke
epizódky, je barónsky syn zo Zemplína Aba Pireneksi. Po premárnení
otcových peňazí skúša šťastie v zasľúbenej zemi, akou podľa neho bola
Amerika. Nemá takmer nič, prináša si však nezlomnú vieru v splnenie
sna. Podľa neho nájde veľké dedičstvo – zlatý grál, ktorý sa vraj kedysi
našiel na poli jeho predkov a potom sa stratil nevedno kam. Okrem
týchto dvoch hrdinov vstupujú do deja na kratší či dlhší čas mnohí známi
i menej známi politici, finančníci, národní aktivisti, úspešní
vysťahovalci či obyčajné postavičky dokresľujúce kolorit celého
dielka.
Próza je akýmsi výberom obrázkov, kompozične ich síce spájajú
životné osudy dvoch spomínaných hrdinov, ale veľkú rôznorodosť na štýlovej
rovine už autor sceliť veľmi nedokázal. Faktografické pasáže, bohaté na
presné dátumy, citáty z verejných prejavov či zápisníc sa striedajú
s úryvkami zo súkromnej korešpondencie; takisto autor využíva
prechody z odbornej bankovej komunikácie na ľudovú reč, väčšinou
z oblasti východoslovenského regiónu. Takýmto spôsobom je rozprávač
schopný meniť takmer v každej kapitole charakter príbehu podľa toho,
akým smerom sa práve rozhodol pustiť. Striedanie rôznorodých žánrových
celkov povkladaných do rámcujúceho textu by nebolo až natoľko rušivým
prvkom, keby si aspoň rozprávač zachoval stálu pozíciu. Ten sa však
v niekoľkých úvodných kapitolkách štylizuje do mierne rozhorčeného
uhorsky zmýšľajúceho vlasteneckého kronikára, s akousi jemnou iróniu
sa prizerá snahám slovenských národovcov rozbíjať nerozbitné Uhorsko, ale
neskôr sa táto jeho poloha stráca a zrazu je už viac-menej
dobroprajným rozprávačom, nestráca síce všetku uštipačnosť, ale väčšinou
ju používa pri komentovaní niektorých rozhodnutí, za ktorými tuší aj niečo
iné, než sa môžeme dozvedieť z pomerne skúpych historických záznamov.
Aj napriek spomínaným nedostatkom vo vyváženosti textu vzhľadom
na jeho beletrizačno-faktografické úsilie je knižka Vôňa
peňazí výnimočnou vďaka výberu zaujímavých a nevšedných
námetov i vďaka spôsobu, akým sa autor napríklad aj na jazykovej
úrovni snažil priblížiť k obdobiu, z ktorého vychádzal na základe
textových prameňov.
Adela Gabríková